內容簡介
大頭妹又來囉!
這次家裡多了一位「眼鏡弟」,
不過大頭妹似乎不太喜歡這個新客人⋯⋯
本書描繪出小朋友的吃醋風波,
看大頭妹與眼鏡弟如何化敵為友,
一個讓所有孩童都會心一笑的逗趣故事。
作·繪者簡介
土田伸子
一九七○年生於日本東京。曾任職於設計公司,現為自由插畫家,主要的工作是為雜誌畫插畫,同時也嘗試自行創作繪本。繪本作品有:《大頭妹》、《一模一樣,一模一樣!》、《口袋洋裝》等(以上皆為小魯文化出版)。這些繪本作品中,以《大頭妹》最受歡迎,在日本和臺灣都深受讀者們喜愛。
譯者簡介
周姚萍
咚咚咚,雙腳跑哇跑;骨碌碌,眼睛看哪看;哇啦啦,嘴巴拚命聊;咻咻咻,腦筋轉轉轉⋯⋯再把世界倒過來瞧一瞧,把生活反過來想一想,鑽進人心裡探一探,然後答答答,鍵盤敲一敲,敲出一堆給小孩兒看、有意思、有感情的字兒來。
這就是我的工作。
除了寫作兒童文學外,還翻譯兒童文學。也就是把外國作家雙腳跑、眼睛看、嘴巴聊、腦袋轉、鍵盤敲,敲出來的好故事,用大家能懂的文字,精準漂亮地表達出來。著作有《我的名字叫希望》、《日落臺北城》、《山城之夏》、《幸福女孩就是我!》、《年獸霹靂啪啦》、《會笑的陽光》、《翻轉!假期!》等;譯著有《大頭妹》、《加油,大胖狗!》、《我是獨特的》、《牙齒掉了》等(以上皆為小魯文化出版)。
嗯,就是這樣!
走進兒童樂園裡
文/兒童文學作家 周姚萍
翻閱《大頭妹與眼鏡弟》時,讓人有走進兒童樂園的感覺:繽紛多彩、驚喜連連,而且樂不可支。
《大頭妹與眼鏡弟》是《大頭妹》的續集,插畫部分也延續《大頭妹》的風格:人物造型讓人一眼難忘、用色多樣而大膽;一個畫面除了主體之外,往往還包含豐富的小細節、小安排和小趣味。
在這些細節和趣味中,「爺爺」的演出無疑帶來很大的效果。在故事裡,爺爺幾乎不說話,卻以「老頑童」的形象,還有種種逗趣的模樣,讓大小讀者的目光都深受吸引,忍不住想「呵呵呵」笑出聲來。
另外,貓咪小咪,以及畫面中不時出現的忍者,也和爺爺一樣十分「搶戲」,讓這本繪本更加妙趣橫生,更加有可讀性。
當然,這本書再次展現了作者對兒童心理的精確掌握:大頭妹因為家人把注意力集中在前來作客的表弟身上,而拚命嫉妒、嫉妒、嫉妒!生悶氣、生悶氣、生悶氣!不過,後來由於幼童喜愛模仿同儕的特質,大頭妹和眼鏡弟兩人開始感到親近,也樂得玩在一起,最後兩人竟然變成好朋友。
書中大頭妹的嫉妒心理,是許多孩子都有過的心情。而她與眼鏡弟因為「模仿對方」、因為「玩」而不知不覺變得親近,甚至捨不得分開,也是許多孩子都有過的歷程。因此,小讀者翻閱書頁時,會覺得自己就像主角一般,感到很投入。
另外,小讀者們也一定很羨慕大頭妹的家,像個兒童樂園,扮鬼臉、玩呼拉圈、躲貓貓⋯⋯有許多好玩的事。特別是最後扮忍者,爸爸、媽媽、爺爺、哥哥、姊姊、貓咪全出動了,各自拿出本領搞怪、瘋狂地大玩特玩,實在是「樂透」了呢。
看完故事,或許爸媽也可以和孩子玩玩「扮忍者」或其他變裝遊戲,發揮創意,把家中既有的物品,像是紙箱、布巾、被單⋯⋯拿來扮成最酷最炫的忍者或角色,甚至可以邀請鄰居、朋友的小孩一起參加,讓孩子也在家裡的兒童樂園玩個過癮,並自然而然和其他小孩變成好朋友。
得獎紀錄
★「好書大家讀」選書
★文化部優良讀物推介
★新北市滿天星閱讀優良圖書