內容簡介
◎德國青少年文學獎得主、國寶級青少年文學作家經典代表作
◎慶祝「大盜賊霍琛布茲」系列五十週年,全彩紀念珍藏版
◎每個德國小孩都一定聽過的經典童話
神出鬼沒的大盜賊霍琛布茲,盯上了卡斯柏的奶奶!
他不但在光天化日之下闖入家中,搶走奶奶最愛的音樂磨豆機,
還把奶奶嚇昏了……
卡斯柏與塞培爾決定反擊,他們想出的擒賊妙計能順利奏效嗎?
請看大盜賊霍琛布茲的第一次出動!
【本書關鍵字】
德國兒童文學、經典童話、奧飛.普思樂、大盜賊系列、霍琛布茲
【本書特色】
1.大盜賊出版五十週年紀念,德國出版社大手筆重製插圖,用全彩上色!
2. 「大盜賊霍琛布茲」系列共三本一套,是結合魔法、冒險、美食、正義的兒童文學小說。
作者簡介
奧飛·普思樂(Otfried Preußler , 1923~2013)
德國當代最具代表性的兒童、青少年文學作家。生長在一個充滿故事的家庭。祖母是鄉村說書人,父母親皆為教師,父親同時也是鄉土研究者。普思樂小時候常跟著父親到處搜集波西米亞傳說,也因此聽了許多精靈、鬼與巫婆的故事;加上祖母對說故事的熱情與貢獻深深感染著普思樂,普思樂成了一個愛說故事的人。
普思樂擔任過小學教師、校長,擅長運用自己說故事的才能使孩子們安靜下來。一九七一年起專心致力於少兒文學創作。一生中共有三十餘本文學創作,並被翻譯成五十多種語言。曾獲「德國青少年文學獎」、「歐洲青少年文學獎」、「波蘭青少年文學獎」、「安徒生文學獎」等多項大獎。代表作品有「大盜賊霍琛布茲」系列、《小幽靈》與《小巫婆》等(以上皆為小魯文化出版)。
繪者簡介
法蘭尤瑟・崔普(F. J. Tripp,1915-1978)
早年在德國南部為許多知名的企業設計廣告,業餘從事插畫工作,後來由於插畫越來越出名而成為專業插畫家。
一九六O年左右開始為科學類童書畫插畫,曾為奧飛.普思樂的《大盜賊霍琛布茲》,以及麥克安迪《火車頭大旅行》、《十三個海盜》等書繪製插畫,創造許多經典兒童文學角色形象。
譯者簡介
沙永玲
臺灣大學圖書館學系畢業,曾任聯合報編輯,並榮獲中國文藝協會翻譯獎。現任天衛文化及小魯文化執行長,編輯作品多獲肯定。近年來專注於為小朋友精挑細選世界一流繪本。
內文試閱
配七把匕首的漢子
這一天,卡斯柏的奶奶正坐在屋前,一邊曬太陽,一邊磨咖啡豆。卡斯柏和他的朋友塞培爾送給奶奶這臺新的磨豆機當作生日禮物。這臺音樂磨豆機可是他們自己動腦筋想出來的新發明。一轉動把手,機器就會叮叮咚咚地奏起《五月好風光》這首歌。這可是奶奶最愛聽的一首曲子。
奶奶有了這臺磨豆機後,更愛磨咖啡豆了,連喝咖啡的量都比以前多了一倍。這一天,她已經是第二次磨咖啡豆了。就在她轉動把手,打算繼續磨的時候,忽然聽到院子的灌木叢裡,傳來一陣嘎吱嘎吱和劈里啪啦的噪音。接著是一聲粗野的喝斥:「把那東西給我!」
奶奶大吃一驚,抬起頭,扶了一下她的夾鼻眼鏡。
只見一個陌生大漢站在她身邊。他留著亂糟糟的黑色絡腮鬍,還有可怕的鷹鉤鼻,頭上戴著一頂闊邊帽,帽沿上插了一根野雞毛。他的右手握著一把手槍,左手指著奶奶的磨豆機。
「交過來!我告訴你!」
但是奶奶一點也不怕。
「不好意思啊!」奶奶氣呼呼地說,「你倒是先說說,你到底是怎麼闖進院子的?你憑什麼對我大呼小叫?你究竟是什麼人?」
那陌生漢子哈哈大笑起來,笑得帽沿上的野雞毛晃個不停。
「你難道從來不看報紙嗎?老太婆!讓你猜三次!」
這時候奶奶才看清楚,這傢伙的寬皮帶上插著一把大刀和七把匕首。奶奶的臉一下子變得慘白。
「你就是……大盜賊霍琛布茲?」她顫抖地問。
「對!就是老子沒錯。」配七把匕首的漢子說道,「你別吵,要是再嚷嚷,我可要不客氣了!立刻把磨豆機交給我!」
「這又不是你的東西!」
「你少囉嗦!」霍琛布茲吼道,「照我的話做!我數到三……」
他舉起槍。
「別這樣!」奶奶說道,「你不可以拿走我的磨豆機!這是我的生日禮物,一搖把手,它就會奏出好聽的曲子。」
「就是因為這樣,」大盜賊霍琛布茲咆哮,「我才想要這臺音樂磨豆機!現在馬上把它交給我!」
奶奶嘆了口氣,只得把磨豆機交了出去。要不然她又能怎麼辦呢?
報紙每天都刊登著大盜賊霍琛布茲是如何凶暴的消息。幾乎所有人都怕他,甚至連警官丁莫瑟都怕!
「這還差不多!」
霍琛布茲滿意地嘟囔著,再把奶奶的磨豆機朝自己的背囊中一放。然後他瞇起左眼,用右眼冷冷地瞪著奶奶,警告她:「給我仔細聽著!坐在椅子上不許動!給我小聲地數數,一直數到九百九十九。」
「為什麼?」奶奶問。
「我來告訴你為什麼!」霍琛布茲喝斥,「數到九百九十九之後,你才可以喊救命。記住,不許提前喊!懂了嗎?」
「知道了。」奶奶囁嚅道。
「可別再耍什麼花樣!」
臨走的時候,大盜賊霍琛布茲還把手槍對著奶奶晃了晃。然後,他翻過籬笆,消失了蹤影。
卡斯柏的奶奶臉色慘白,坐在屋前的長椅上渾身顫抖。大盜賊跑了,她的磨豆機也被搶走了。
過了好一陣子,奶奶才開始數數。
她乖乖地一直數到九百九十九。
一、二、三、四……既不能太快,也不可以太慢。
可是,由於太緊張,她總是數錯,只好又從頭再來,一直數了十多遍,才好不容易數到九百九十九。接著,她才使盡全力地大喊一聲:「救——命啊!」
然後,她就失去了知覺,昏倒在地上。
幫警察一把
就在這時,卡斯柏和朋友塞培爾正在買東西。他們到麵包店買了一袋麵粉,一些酵母,還有兩磅糖。接著,他們還要到牛奶鋪去買些鮮奶油。明天就是星期天,按照慣例,每到星期天,奶奶總是會做李子派——鋪上現打鮮奶油的李子派!卡斯柏和塞培爾已經整整盼了一星期了。
「嘿,你知道嗎?」卡斯柏說,「我真希望能當君士坦丁大帝。」
「為什麼?」塞培爾問道。
「那樣的話,我就可以每天都吃鮮奶油李子派了。」
「君士坦丁大帝每天都吃鮮奶油李子派嗎?」
「這我也不清楚,不過,」卡斯柏聳聳肩,「如果我是君士坦丁大帝,我就會天天吃。」
「啊,我也想當皇帝。」塞培爾長嘆一聲。
「你也想?」卡斯柏問道,「噢!不可以,這可不行!」
「為什麼?」
「因為皇帝只有一個,不能有兩個。天無二主。如果我當了君士坦丁大帝,你就不能再當君士坦丁大帝了。你必須明白這一點。」
「嗯,」塞培爾說道,「我們輪流當皇帝好了,你當一個星期,接下來我再當一個星期!」
「這倒可以,」卡斯柏同意,「這個點子還不錯。」
突然,他們聽到遠處有人在呼救。
「你聽!」塞培爾驚恐地問,「是不是奶奶在喊?」
「沒錯,是奶奶!」卡斯柏說,「出了什麼事呢?」
「我也不知道,也許是發生了什麼意外……」
「快!我們快去看看!」
卡斯柏和塞培爾轉身,朝家中奔去。當他們跑到奶奶的花園門口時,幾乎與警官丁莫瑟撞個正著。他也是聽到有人喊救命才飛奔而來的。
「你們難道不能小心一點嗎?」丁莫瑟粗聲斥責,「你們妨礙我執行公務,這可是犯法的!」
警官丁莫瑟邁開大步,跟著卡斯柏和塞培爾走進了花園。他們發現,奶奶直挺挺地躺在長椅前的草地上,一動也不動。
「情況是不是很糟呢!」塞培爾雙手捂著眼睛問道。
「還好,」卡斯柏說道,「我想,她只是昏倒了。」
大夥兒小心翼翼地把奶奶抬進客廳,放在沙發上。
卡斯柏用涼水噴灑在奶奶的臉上和手上,她才醒了過來。
「你們知道出了什麼事嗎?」奶奶開口說。
「怎麼了?」卡斯柏和塞培爾問道。
「我被搶劫了!」
「您在說什麼?」警官丁莫瑟插嘴問道,「您被搶劫了?誰幹的?」
「大盜賊霍琛布茲!」
「等一等,我得做個筆錄!」警官先生急急忙忙掏出他的鉛筆,打開他的記事本。
「從頭說起,奶奶,說實話,句句都得是實話才行。說清楚,可別太快,這樣我才可以一一記下來。還有你們,」他轉向卡斯柏和塞培爾,「你們在旁邊老老實實地等著,不許吵!直到我把筆錄做完!這是在執行公務,知道嗎?」
奶奶把事情一五一十地講了一遍,警官丁莫瑟在記事本上做記錄,一副非常慎重的樣子。當他終於停下筆,合上記事本後,奶奶這才問道:「現在我還找得回來那臺美麗的新磨豆機嗎?」
「那是當然。」
「要等多久呢?」
「這可就難說了。首先得逮住霍琛布茲,不幸的是,目前我們還不清楚這傢伙的藏身處。他狡猾得很,兩年半來,他總是圍著警察繞圈圈,不過,總有一天我們會將他捉拿歸案的,別怕!警方期待民眾的密切協助。」
「期待密——什麼啊?」卡斯柏一臉疑惑地問。
警官丁莫瑟用責備的眼神瞪著他。「卡斯柏!你聾了嗎?我說,我們期待民眾的密切協助!」
「這是什麼意思呢?」
「就是說,大家應該幫助警方,尋找破案線索。」
「原來是這樣!」卡斯柏說道,「要逮住那盜賊,警方也需要幫忙,是嗎?」
「當然。」警官丁莫瑟同意,摸了摸鬍子說道,「你倒是說說,誰願意加入這個危險的行動啊?」
「我們兩個!」卡斯柏叫道,「塞培爾和我!喂,塞培爾,你也加入吧!」「沒問題!」塞培爾說道,「我們必須幫助警察,盡快把大盜賊霍琛布茲逮捕歸案!」
可是,逮捕強盜可沒那麼容易。
序
奧飛・普思樂與德國家喻戶曉的大盜賊
在德國,奧飛.普思樂(Otfried Preußler , 1923~2013)已被公認是當代最具代表性的兒童、青少年文學作家,更是德國國寶級的兒童文學家。他一生中共有三十餘本文學創作,被譯成五十多種語言,全球總發行量超過五十萬冊,並四度獲得「德國青少年文學獎」、「歐洲青少年文學獎」、「波蘭青少年文學獎」、「安徒生文學獎」等多項大獎的肯定。代表作品除了「大盜賊霍琛布茲」系列之外,還有《小幽靈》、《小巫婆》(小魯文化出版)、《鬼磨坊》、《水精靈》等精采作品。
奧飛.普思樂生於北波西米亞(今捷克的利貝雷茨)。他的祖母是鄉村說書人,對說故事的熱情與貢獻深深影響了普思樂;普思樂的父母親都是教師,父親同時也是鄉土研究者,常帶著孩童時期的普思樂到處搜集波西米亞的傳說,讓普思樂認識了很多精靈、鬼與巫婆的故事。
生於動盪年代的普思樂,人生經歷也相當多變,二次世界大戰期間曾被關在蘇俄的戰俘營五年之久。後來搬到南德巴伐利亞州定居,並先後擔任小學老師及中學校長。擔任小學教師的時候,只要遇上學生騷動不安,他就說故事給孩子們聽。他發現,自己的故事總能讓大家安靜下來,聚精會神地聆聽。因此他決定將故事寫下,出版給更多孩子們看。他的第一本書《水精靈》就是這個時期誕生的作品。
一九七一年之後,普思樂決定全心投入兒少文學創作。他創作的故事多半情節緊湊,饒富幽默感;筆下的人物個個形象鮮明、機智過人,彼此互相鬥智的歷程,總是成功地吸引讀者。其中「大盜賊霍琛布茲」系列更是德國家喻戶曉的兒童故事,可以說只要是德國人都認識這系列故事裡的靈魂人物──大盜賊霍琛布茲。
在故事裡,大盜賊霍琛布茲可不是一般印象中的粗魯莽夫,他對於強盜這份工作非常得心應手,加上機智聰明的頭腦,因此警察總是抓不到他,就連故事裡另一對小主角卡斯柏與塞培爾,也好幾次上了大盜賊的當。雙方你來我往、互相鬥智的經過,正是這系列故事最吸引人的地方。許多小讀者看完一集還不過癮,迫不及待地想知道接下來還會發生什麼事,所以普思樂時常收到雪花般的信件,被讀者追問:「什麼時候才會出下一集?」
除了人物塑造極具特色,「大盜賊霍琛布茲」系列故事中,德國美食也扮演了關鍵角色。普思樂總不忘在故事裡加入李子派、煎香腸、馬鈴薯、蘑菇湯等德國傳統美食,不只讓人邊看邊流口水,甚至許多重要情節的發展,都和這些德國美食有關呢!
二〇一二年正逢「大盜賊霍琛布茲」系列五十週年,德國出版社為了慶祝這套傳奇的跨世代文學巨作,特別將五十年前的黑白插畫精心著色重新編排,推出了全彩紀念版本。如此精采的經典傑作,小魯文化當然不能錯過!一定要將「大盜賊霍琛布茲」這個傳奇的故事介紹給臺灣的讀者。
奧飛.普思樂官方網站 : www.preussler.de
目次
奧飛・普思樂與德國家喻戶曉的大盜賊
人物介紹
配七把匕首的漢子
幫警察一把
小心!有黃金!
運氣有點差
改頭換面
胡椒槍
前程黯淡
大魔法師
深夜歷險
盡可能裝傻
可憐的塞培爾!
地窖裡的三道門
神祕的蟾蜍
石南高原
帽子的主人
魔法師無戲言
大魔法師的下場
仙女
許願戒
警官的大日子
咖啡和李子派
名人推薦
歌德學院(台北)德國文化中心圖書資訊組長 王惠玫
輔仁大學德語系專任副教授 林劉惠安
德式手工蛋糕店 Die Flügel Café
多麼有趣啊!《大盜賊霍琛布茲》系列不僅是一套談「機智」的親子共讀優良讀物,也適合你為家中低年級的孩子大聲朗讀喔。
──熱血故事媽媽 楊沛綸
這本書我最喜歡的部分是強盜搶了奶奶的東西,叫奶奶從1數到999,奶奶還真的數到999,真是老實又愚昧的奶奶!還有魔法師想要一個愚笨的人當僕人,給他很多事要做,他當然記不起來啊!
──新北市榮富國小五年級 葉乃誠
看大盜賊與男孩鬥智過招、看大盜錯字連篇的勒索信,看警察搞烏龍出糗、看奶奶數完999才昏倒、看傻子說傻話⋯⋯在在都讓人捧腹大笑,大呼過癮。這本書荒謬與邏輯並存,誇張與真實兼具,充滿各種滑稽的橋段,是部上乘的喜劇作品。除了享受閱讀的樂趣之外,李子派、煎香腸、馬鈴薯、蘑菇湯、酸菜這些德國的傳統美食也輪番上陣演出,更是挑動讀者的味蕾,讓人想一嚐德國美食。
──新北市書香文化推廣協會理事長 蔡幸珍
這是一套結合魔法、冒險、美食、正義的兒童文學小說!若要讓我再次翻閱「大盜賊霍琛布茲」,還是一樣會被奧飛‧普思樂弄得「腎上腺素飆高」,甚至開始懷疑大盜賊,是不是曾在這世界上存在過……
──兒童文學愛好者 謝承志
★文化部優良讀物推介
★「好書大家讀」年度好書
★香港書叢榜年度好書