0
歡迎您,會員登入
會員中心
關於天衛/小魯
最新消息
最新消息
書評專區
得獎訊息
兒童文學短訊
活動報導
書系分類
小魯 SDGs 書單
SDG 1 消除貧窮
SDG 2 消除飢餓
SDG 3 良好健康與福祉
SDG 4 優質教育
SDG 5 性別平等
SDG 6 乾淨水與衛生
SDG 7 可負擔的潔淨能源
SDG 8 尊嚴就業與經濟發展
SDG 9 產業創新與基礎建設
SDG 10 減少不平等
SDG 11 永續城市與社區
SDG 12 負責任的消費與生產
SDG 13 氣候行動
SDG 14 水下生命
SDG 15 陸域生命
SDG 16 和平正義與有力的制度
SDG 17 夥伴關係
繪本 (0-100歲)
小魯人文經典
小魯永續發展繪本
岩井俊雄繪本
工藤紀子故事
小魯新認知繪本
韓風精選繪本
小魯人物繪本
臺灣好風景
臺灣好寶寶
生命教育繪本
小魯成長繪本
動物探險家繪本
宮西達也繪本
小魯生活圖鑑
小魯新生活繪本
小魯寶寶書
小魯療癒繪本
小魯遊戲繪本
小魯知識繪本
小魯新經典繪本
小魯采風館
小魯成長圖畫書
小魯創作繪本
小魯藝術繪本
小魯繪本時間
小魯繪本世界
小魯新公民繪本
馬景賢小小兒童劇場
小魯雙語圖畫書【任溶溶幽默童詩集】
張秋生森林故事集
電子書(10-100歲)
說給兒童的中國歷史
說給兒童的臺灣歷史
說給兒童的偉人故事
有聲書 (0-8歲)
說給兒童的偉人故事
說給兒童的臺灣歷史
說給兒童的中國歷史
說給兒童的世界歷史
說給兒童的成長故事
詩歌 (3-8歲)
多元創作兒童詩歌
閩南語創作兒童詩歌
橋梁書 (6-11歲)
大公主與小公主
兒童哲學小讀本
閱讀星球
我自己讀的故事書
我自己讀的童話書
便祕偵探
虛擬實境閱讀大賽
童話‧故事 (6-12歲)
恐怖亨利幽默故事集
歪歪小學荒誕故事集
矢玉四郎爆笑故事集
小魯經典童話
小魯童話花園
小魯兒童文庫
知識圖畫書(10-100歲)
小魯新時代智庫
小醫師復仇者聯盟
小魯探究閱讀
兒童小說 (8-12歲)
小魯行動俱樂部
文具精靈國
小魯兒童成長小說
小魯兒童歷史小說
小魯漫讀館
青少年小說 (10-18歲)
小魯勵志文庫
小魯大獎小說
小魯非常科幻
華文原創精選
小魯勁小說
小魯心書
椋鳩十動物故事
小魯少年文庫
小魯青春經典
世界名著之旅
中國之旅
浪漫之旅
冒險之旅
語文、自然、數學 (6-18歲)
小魯語文堡
小魯學習時間
語文
自然
數學
小魯英文派
人文史地 (10-100歲)
寫給兒童的中國歷史
寫給兒童的世界歷史
寫給大家的中國地理
中國歷史地圖大圖鑑
小朋友.大文明
故事版資治通鑑
三國人物攻略
中國歷史365小百科
臺灣開發故事
教育、教養 (家長、教師)
小魯未來學堂
小魯優質教學
小魯親子叢書
小魯美勞DIY
繪本周邊商品
理論、工具書 (10-100歲)
臺灣兒童文學精華集
小魯理論叢書
小魯工具叢書
小魯繪本國
蘭陽創作繪本
小魯好書書目
語文學習
友情與分享
冒險
校園生活
健康與心理衛生
情緒表達與個性管理
品德教育
親子溝通、家庭教育與親情
科學教育
數學
傳記
民主素養
生命教育
節日
人文關懷動物故事
海洋文學
創意幽默與想像力
幽靈與神秘
科幻
國際觀
認識臺灣
認識中國
經典閱讀
性別教育
英文學習
戲劇
藝術欣賞
偵探與推理
班級經營
教學活動設計
作文系列
關於學習
環保與生態教育
認識自我
詩歌
認識工作
閱讀策略
文學理論
教育與教學
覺知辨識
得獎專區
台灣
「好書大家讀」選書
臺灣兒童百年好書
中小學優良藝術出版品
衛生署「健康好書,閱讀健康」推薦
博客來網路書店年度之最
性別平等教育優良讀物100
教育部國教輔導群「人權議題閱讀書單」入選
「教育部國民中小學新生閱讀推廣計畫」推薦選書入選
心閱讀:共創韌性新世代推薦選書入選
高雄市教育局喜閱網推薦書單
入選「送兒童情緒療癒繪本到四川」
高雄市教育局「幼愛閱」閱讀計畫書單入選
新北市推動閱讀優良圖書推薦
新北市滿天星閱讀優良圖書
金鼎獎最佳兒童及少年圖書獎
臺北市兒童深耕閱讀計畫好書
新北市滿天星閱讀優良圖書
天下雜誌教育基金會希望閱讀百本好書書單
中華民國環境教育學會小綠芽獎(自然保育類)
文化部「兒童文化館」主題閱讀區書單入選
「新航文學獎」少年小說創作首獎
前瞻兒童少年翻譯小說推薦書單
臺北國際書展Books From Taiwan 版權推介選書
文化部金鼎獎
好書大家讀年度好書
好書大家讀
文化部優良讀物推介
小太陽獎
中國時報【開卷】年度好書
中國時報【開卷】選書
聯合報【讀書人】選書
聯合報【讀書人】年度好書
閱讀起步走--國民中小學新生閱讀推廣計畫
台灣兒童文學100
Bookstart閱讀起步走「適合寶寶看的書」
臺北市國小兒童深耕閱讀計畫好書
新北市滿天星閱讀優良圖書/新北市國民中小學推動閱讀優良圖書推薦
新北市公私立幼兒園「百本幼幼好書」推薦
台北市優良少年讀物
國立台灣文學館文學好書推廣專案
台南兒童文學月優質本土兒童文學圖書選書
「青春久久」99本文學好書
環保署綠芽獎
金蝶獎最佳書籍
教育部Bookstart選書
韓國
韓國文化觀光部「世宗圖書文科類」選定圖書
韓國首爾市教育廳兒童圖書館選定推薦書
韓國Bookstart選書
中國大陸
陳伯吹兒童文學獎
中國大陸國家圖書獎
北京市徵文長篇小說優秀獎
上海好童書入圍
中國幼兒基礎閱讀書目
新閱讀研究所中國童書榜
上海市中小學暑期閱讀推薦書目
香港
豐子愷兒童圖畫書獎入圍
香港書叢榜年度好書
香港閱讀城「十本好讀」入圍
香港書叢榜
香港公民教育小書單入選
香港【台灣童書節】選書
日本
孩子的繪本大獎 in九州
劍淵繪本大獎美羽烏獎
日本繪本獎
日本MOE繪本大獎
日本LIBRO繪本大獎
日本EhonNavi網站「白金人氣獎」
日本第47屆青少年讀書感想全國比賽指定圖書
日本講談社出版文化獎
日本SLBC選定圖書
日本第33屆綠蔭圖書
日本第10屆劍淵繪本獎
日本教育部選定優良文學作品
日本厚生省中央兒童福利審議會特別推薦
日本圖書館協會選定圖書
日本全國學校圖書館協議會選定圖書
日本產經兒童出版文化獎
日本兒童權利協會推薦
日本法務省人權擁護委員會推薦
日本PTA全國協議會特別推薦
日本文化藝術贊助協會認定作品
日本Bookstart選書
美國
美國圖書館協會「石牆兒童與青年文學獎」
兒童與青少年部落客文學獎(Cybils Award)入圍
芝加哥公共圖書館年度好書
美國佛羅里達州陽光州青少年獎
美國加州青少年讀者獎章
美國童書委員會選書
美國金風箏獎年度最佳小說
美國青少年圖書館協會選書
美國「愛倫坡獎」
美國圖書館協會傑出童書
美國國家書獎
美國紐伯瑞文學獎金牌獎
美國紐伯瑞文學獎銀牌獎
美國凱迪克獎
美國金風箏獎
美國學校圖書館期刊年度好書
美國圖書館協會最佳青少年讀物
美國兒童文學協會火鳳凰書獎
美國《出版人週刊》最佳書籍
美國《時代雜誌》百大青少年小說
美國《書單》雜誌編輯推薦
其他
美國《柯克斯評論》雜誌最佳童書
美國《紐約時報》推介童書
美國諾提勒斯書獎
紐約公共圖書館推薦選書
西北太平洋青少年精選圖書獎
美國馬克吐溫圖書獎
美國路易斯卡洛書架獎
美國紐約克里斯多佛獎
美國麻薩諸塞州童書獎
美國童書協會傑出科學童書
美國
英國
英國凱特格林威大獎
衛報兒童小說獎
英國史馬堤斯童書獎
英國紅屋童書獎
2014年英國凱特.格林威大獎提名
入圍英國讀寫學會2014年度3~6歲組選書
英國卡內基獎
英國惠特比童書獎
英國書獎
英國藍彼得書獎
英國圖書信託「100本最佳童書書單」
英國獨立書商獎
英國讀寫學會選書
法國
法國拉圖律文學獎
法國書商公會文學獎
法國團結獎
德國
德國國際青年圖書館「白烏鴉大獎」
德國少年文學獎
德國出版工會繪本獎
德國天主教兒童及青少年書籍獎
義大利
義大利波隆納插畫展入選
義大利波隆納兒童書展「拉加茲大獎」
波隆納國際兒童書展圖畫書特別獎
其他
國際素養協會青少年評選最愛童書
數位內容
SDGs 永續書單
首頁
>
青少年小說 (10-18歲)
>
小魯大獎小說
Fever 1793
陪我走過1793
書籍編號: BSP328N
賣場編號: 000673
譯者:
林靜華
頁數: 272頁
適讀年齡: 中年級以上;SR值:566(九年級)
出版日期: 2011年6月 5 日 二版一刷
ISBN: 978-986-211-234-2
開本: 菊16開(14.8*20.9cm)
裝訂: 平裝
建議售價:
$ 270
網購價:
$270
加入追蹤清單
購買數量
加入購物車
開放預購
貨到通知
已無存貨
商品介紹
內容簡介
一本以真實歷史為背景的小說,帶你看見被時代加溫的情緒與勇敢。
西元1793年的費城,發生了嚴重的傳染病──黃熱病,主角瑪蒂達在母親也感染黃熱病之後,不得不和祖父離開他們在費城大街上所開的咖啡屋,往外地逃去。
一路上歷經缺糧、生病,又和母親失去聯絡,好不容易回到咖啡屋後,家中竟又遭宵小闖入洗劫一空,年邁體弱的組父在奮力抵擋竊賊後不幸去世,留下了孤苦無依的瑪蒂達……
這是一本以真實歷史事件為背景的小說,敘述著主角瑪蒂達如何應著當時環境的需要,從一個懶散的孩子蛻變成一個有責任感、有擔當的大人,並逐步達成自己的夢想,讓人感受到書中所散發出的意志力與愛。
作者簡介
羅莉.華爾茲.安德森
Laurie Halse Anderson
生長於美國紐約州的錫拉丘茲。羅莉在小學二年級時,老師教她寫「俳句」,她從此愛上文字。羅莉最喜歡的書是字典,她坦承她的拼字很糟。求學時代,她曾發下宏願要把圖書館的每一本書都讀完,圖書館在她眼中是天堂,圖書管理員更是她最心儀的工作。羅莉的寫作範圍很廣,遍及各個年齡階層。她為幼兒寫圖畫書,也為中年級的小學生和青少年寫小說,同時為學生與教師開辦寫作班。作品《我不再沉默》曾獲「普立茲文學獎」銀牌獎。
譯者簡介
林靜華
輔仁大學歷史系畢業,曾獲一九八O年行政院新聞局「圖書著作金鼎獎」。曾任聯合報系《歐洲日報》編譯組副主任。現專事翻譯,譯著等身。
序/導讀
譯者序
栩栩如生的歷史小說
文/林靜華
「陪我走過 1793」是一本以真實歷史事件為背景的小說,時間是在公元一七九三年八月,地點是當時的美國首都費城。那年費城發生美國史上最嚴重的傳染病之一──以埃及斑蚊當作媒介的黃熱病。那個時代美國的醫藥仍不發達,聽診器與體溫計都尚未發明,醫療技術停留在放血與草藥的民俗療法上,黃熱病有如歐州的黑死病,不但來勢洶洶,而且如野火燎原迅速蔓延,短短三個月內便奪去了五千條人命,占當時費城人口的十分之一。
十八世紀末的費城是剛獨立不久的美國第一大城,一個人口集中的地區,美國總統華盛頓以及傑佛遜等許多名人政要都在當地定居。黃熱病一夕之間爆發,費城居民死的死、逃的逃,商店歇業,市集關閉,有錢人紛紛逃往鄉下,連總統也避居他處,費城幾乎變成一座空城。加上附近鄉鎮接二連三對當地居民實施隔離,在糧食、醫藥與金錢都缺乏的情況下,暴民與宵小肆虐,闖空門與劫掠的事件時有所聞,使留守城內的居民宛如置身煉獄。這是費城史上最黑暗慘澹的一頁。
故事就從這裡開展。十四歲少女瑪蒂達和寡居的母親與祖父在,費城大街上開了一家咖啡屋,黃熱病爆發後,母親遽然病倒,瑪蒂達和祖父不得不逃命,卻又不幸半路遭車伕遺棄,瑪蒂達一面要照顧祖父,一面要尋找糧食,終於自己也病倒了,幸好有法國醫生用正確的方法醫治,瑪蒂達才倖免於一死。她在與母親失去聯絡的情況下,和祖父費盡千辛萬苦回到咖啡屋,不料家中遭宵小闖入洗劫一空,祖父又因年邁體弱,在奮力抵擋竊賊後不幸去世,留下孤苦無依的瑪蒂達。瑪蒂達家中原有一名廚孃叫愛麗莎,是個已經贖身的黑人,沒有種族歧視觀念的瑪蒂達與她十分親近。愛麗莎是當時一個由非洲裔黑人組成的「自由非洲人協會」成員之一。這個協會在黃熱病盛行期間,勇敢地承擔起探訪、照料城內無人聞問的黃熱病病患的重責大任,溫暖了許多孤苦無依的心靈。
瑪蒂達將祖父埋葬後,偶然與愛麗莎重逢,總算又有了依靠。不久,冬天來臨,大家期盼的降霜終於出現,病媒蚊大量減少,黃熱病也因此受到抑制。瑪蒂達與愛麗莎於是攜手合作,咖啡屋重新開張,堅強聰慧的瑪蒂達以自己的一套構想經營她夢想的事業,同時與母親團圓,故事到此圓滿結束。
作者羅莉˙華爾茲˙安德森寫這本書時做了許多考證,她以生動的筆觸描繪髒亂的碼頭、熱鬧的市集、費城遭到黃熱病入侵前後的鮮明對比,以及人與人之間的猜忌與冷漠和善良與無私的愛,這些與生俱來的特質。她以幾條故事線編織出那個時代居民被加溫的情緒,讀者看到少女瑪蒂達應著環境的需要,從一個懶散的孩子蛻變成一個有責任感、有擔當的大人。她同時巧妙地藉著書中人物的對話、獨白和瑪蒂達的機智,讓讀者了解當時美國的民俗療法、對醫療方法的歧見、市面上的物資缺乏、身分自由的黑人對社會的偉大貢獻,以及費城社區的崩潰。作者並且在每一章的開頭,引述那個時代的書籍、日記、報章雜誌的內容作為引子,文後的「附錄」更足以說明她在歷史考據上所下的功夫,使讀者在閱讀這本小說之餘,無形中也認識了美國的歷史,無怪乎書評家讚揚這是一本值得圖書館典藏的書籍,這也是本書榮獲多項獎項的原因之一。
導讀
他山之玉
文/國家教育研究院研究員 吳敏而
一本翻譯的小說,適合運用原文在地文學家的角度來賞析,以他山之石攻其玉。《陪我走過1793》是一本美國少年歴史小說,下文試用西方文學家的模式解讀,先談兩個文學要素,再談歴史的場景。
提到青少年小說,西方文學家會聯想它可能是個成長的故事,並且形成所謂quest的模式。Quest,兼有「旅程」和「尋找」兩層含意;中國的文學作品儘管也有旅程和尋找的含義,但是好像沒有一個語詞兼具這兩層意思,而且文學世界裡的旅程,未必是一趟具體表面的旅程,尋找者未必知道自己在尋找任何東西,況且,就算尋獲了某樣東西,可能也未必是他原本出發時意圖尋找的。這些表述有點抽象,對不對?這正是文學的趣味,故事情節純屬比喻和象徵,《陪我走過1793》中,處處都可找到這類型的比喻和象徵。
典型的「尋旅」(quest的暫譯)包括五個要素:一,尋旅者;二,目的地;三,旅程表面目的;四,旅程中的挑戰和挫折;五,旅程真正的原因。故事情節也許是位勇敢的王子拯救公主,也許是菩薩指示聖僧尋找真理,也許是母馬要小馬過河去磨坊取麵粉,在《陪我走過1793》便是母親強迫瑪蒂達跟著祖父逃離疫區保命。但是,事情未必那麼簡單:一般尋找者只知要上路去某地方,通常也不曉得自己真正的目標。五要素裡的前三個要素,都只是表面的旅程和原因,其中最重要的因素在第五──真正的原因。青少年小說中,真正的原因和表面目的絕對不同。
文學家都曉得,青少年小說的「尋旅」必帶有教育性,因為青少年都在尋找自我;真正的旅程原因幾乎都趨向自我認知。《陪我走過1793》真正的尋旅是懶散浪漫愛賴床的瑪蒂達在一七九三年黃熱肆虐的夏日中,搖身變成一個酷愛早晨務實的事業女性,只要比對第一章一七九三年八月十六日的瑪蒂達,和一七九三年十二月十一日的她,就不難推想中間的二十八篇章節,必然蘊藏著豐富曲折既挑戰又辛酸的心理旅程。
再看irony,一般譯作「諷刺」,不過用來表達西方文學,稍稍有些「過猶不及」;中文「諷刺」一詞,通常是指作者的用意,是作者對世事的觀點,但是西方文學的irony中,情節本身便寓含著妙點和矛盾,透過鋪陳的方式,讓每個讀者都認為那是自己看到的。《陪我走過1793》的敘事觀點用第一人稱書寫,因此讀者是透過主角眼光觀察她的世界,關鍵在於少有年輕人能清晰看到自己的成長,所以,小說末章當女兒開始扮演起母親角色,賴床的瑪蒂達變成愛早起的人,而一向辛勤的母親說「扶我上樓吧,瑪蒂,我需要休息。」,一切發展異於讀者的預期,作品裡的「諷刺」是讀者感受發現到的。
Quest有虛有實,irony是矛盾,頗難在一個真實時代建立可信的歷史故事,作者羅莉‧華爾茲‧安德森卻做到了,讓現代的青少年讀者有所體會。《陪我走過1793》發生於十八世紀的美國,讀者先置身當時的時空背景和社會文化,透過歴史的濾鏡和小說人物的眼光,來詮釋他們的思維、迷思和生活習俗,再回頭比對現代人面臨重大災害時的恐慌、無助
、冷漠、憤怒、犧牲、堅韌和偉大,不難發現,二十一世紀的美國、日本和臺灣等地,正有許許多多的瑪蒂達和類似的「尋旅」旅程。
購物說明
|
會員條款
|
隱私權政策
|
電腦版
天衛文化圖書股份有限公司版權所有,轉載必究 © 2016 Tien-Wei Publishing Company All Rights Reserved.